Inhaltsverzeichnis
- Branchenexpertise
- E-Commerce-Produktseiten
- Agentur Für ITC, Übersetzungen Und Mehrsprachiges Content-Management
Internationalisierung beinhaltet die Befähigung der Codebasis einer Anwendung, verschiedene Sprachen, Zeichensätze, Zeit-, Datums- und numerische Formate usw. Zu unterstützen, und beinhaltet das Verständnis der Entwicklungsplattform und des Prozesses Ihrer Anwendung. Viele neuere Versionen von Datenbanken und Content-Management-Lösungen sind bereits für andere Sprachen aktiviert. Die Lokalisierung umfasst die Übersetzung und Lokalisierung des Frontends und der Benutzeroberfläche Ihrer Website in verschiedene Sprachen, um sicherzustellen, dass alle Inhalte korrekt und kulturell korrekt übersetzt werden. Technisch gesehen könnten alle Begriffe „Übersetzungsagentur, Übersetzungsunternehmen, Lokalisierungsagentur und Sprachdienstleister“ dieselbe Organisation beschreiben.
Effektives Projektmanagement wird in jeder Phase des juristischen Übersetzungsprojektprozesses angewendet. Die umfassenden juristischen Übersetzungsdienste von PoliLingua umfassen Lektorat, Korrekturlesen, Transkription und Desktop-Publishing. Unser Sprachdienstleister bietet auch beglaubigte Übersetzungen für behördliche Zwecke unter Einhaltung behördlicher Standards an. Wenden Sie sich jetzt an PoliLingua, weil wir wissen, wie wichtig 100%ige Genauigkeit bei juristischen Übersetzungen ist.
- Sie stellen sicher, dass die Bedeutung und der Kontext des Materials gegenüber dem Originaldokument nicht verändert werden und dass Rechtschreibung und Grammatik korrekt sind.
- Kontaktieren Sie uns jetzt, um Zugang zu hochwertigen Übersetzungen technischer Dokumentationen für die Automobilindustrie zu erhalten.
- Vertraulichkeit und Respekt für die Kundschaft des anderen sowie die beruflichen Fähigkeiten sind unerlässlich.
- Unsere Fachübersetzungsdienste sind auf jedes Unternehmen, jede Organisation und jeden Einzelnen zugeschnitten.
Das Übersetzungsprojekt für den Online-Shop hatte ein ziemlich umfangreiches Volumen, und hin und wieder fanden wir zusätzliche Snippets, die wir vergessen hatten, in die Übersetzung zu schicken. Trotzdem und dank des zuvorkommenden Teams von Transly wurde der Auftrag immer sehr schnell erledigt und der gesamte Übersetzungsprozess verlief erheblich schneller als wir ursprünglich erwartet hatten... ITC Translations, ein mehrsprachiges Übersetzungsdienstleistungsunternehmen, kombiniert Technologie und menschliches Fachwissen, um Unternehmen und Organisationen bei ihrer internationalen Entwicklung zu unterstützen. Mit der fortschreitenden Globalisierung steigt auch das Wachstumspotenzial für Übersetzungsunternehmen. Der Bedarf an Dolmetschern und Übersetzern wird in den nächsten sieben Jahren voraussichtlich um 29 % wachsen, viel schneller als in anderen Berufen. Einwanderung, multinationale Unternehmen und das Internet haben alle zu einem erhöhten Bewusstsein für unsere Vernetzung beigetragen.
Branchenexpertise
Wir werden unser Möglichstes tun, um sicherzustellen, dass die von Ihnen bei uns bestellte Übersetzung die ursprüngliche Bedeutung des Textes beibehält, keine Fehler enthält und für den beabsichtigten Leser natürlich klingt. Deshalb behalten wir bei der Übersetzung die beabsichtigte Bedeutung des Textes im Auge und vermitteln sie so, dass sie für den Leser oder Benutzer leicht verständlich ist. Wir sind fest davon überzeugt, dass eine gute Übersetzung von Ihrem Partner, Kunden oder Kollegen unabhängig von Hintergrund und Muttersprache leicht verstanden werden kann. Mit ISO-zertifizierten Qualitätsprozessen erstellen wir Übersetzungen, die genau und terminologisch korrekt sind.
E-Commerce-Produktseiten
Wir sind hier, um den Übersetzungsprozess für Sie so reibungslos und bequem wie möglich zu gestalten. Wir wissen, dass Projektmanagement viel mehr umfasst, als nur die Übersetzung eines Textes von einer Sprache in eine beglaubigte Übersetzung andere zu organisieren. Ein optimierter Arbeitsablauf ist unerlässlich, um ein stressfreies Bestellerlebnis, ein transparentes Budget und pünktlich fertig gestellte Übersetzungen zu gewährleisten. Dazu haben wir alle zeitaufwändigen Standardverfahren minimiert oder automatisiert. So können Sie sicher sein, dass sowohl das Budget als auch der Termin für die Übersetzung Ihren hohen Erwartungen entsprechen. Die Kosten für die Eröffnung eines Übersetzungsbüros sind minimal, da keine Büroräume angemietet werden müssen.
Agentur Für ITC, Übersetzungen Und Mehrsprachiges Content-Management
Dazu gehören Übersetzungsagenturen, Sprachdienstleister, Übersetzungsunternehmen und Lokalisierungsunternehmen. In der Übersetzungsbranche werden viele Begriffe verwendet, um die Lokalisierungsprozesse zu beschreiben. Mit der ständig zunehmenden Globalisierung und dem Boom der Videospielindustrie hat der Bedarf an professionellen Lokalisierungsdiensten für Spiele ein Allzeithoch erreicht. Laut einer Studie sind mehr als 70 % der Internetnutzer weltweit nicht-englische Muttersprachler. Wir bei PoliLingua sind bestrebt, mit unserem Team aus erfahrenen Übersetzern die besten Ergebnisse zu erzielen, daher sind wir unabhängig von der Projektgröße für Sie da, um Ihnen zu helfen.
Untertiteldateien können in allen unterstützten Formaten geliefert werden, die Sie benötigen.